《国外文学》
文章摘要:<正>《西方饮食文化》是由中国轻工业出版社出版,主要内容是详细阐述西方的饮食文化,并从东方视角进行对比研究。从该书的框架体系来看,该书以中国人的视角,而且是以中国饮食的研究者视角为主,通过各方面的内容来引导人们逐渐地了解西方饮食的方方面面,是一部十分有意义的学术作品。在本书的基本思路上,其纲领为西方文化,涉及文献典籍、饮食科学、饮食文化、烹饪技艺等等,进而全面深入地探索与论述西方的饮食文化,为读者提供优质的阅读体验。
文章关键词:
论文作者:房芳
作者单位:盐城师范学院外国语学院
论文分类号: H315.9
相似文献:“食在广东”饮食文化内涵译介及其英译策略研究.....作者:黄若嘉,刊载期刊:《海外英语》生态翻译学视角下陕北羊饮食文化特色词的英译研究.....作者:褚中胜,李小芳,刊载期刊:《太原城市职业技术学院学报》基于华夏饮食文化与中西方饮食文化差异下的菜名翻译——评《华夏饮食文化》.....作者:尚静雅,刊载期刊:《食品工业》中西方饮食文化差异在大学英语教学中的应用——《中外饮食文化》评述.....作者:张燕,刊载期刊:《食品与机械》日语课程教学中日本饮食文化的运用研究.....作者:刘思麟,刊载期刊:《食品工业》我国饮食文化对外传播的翻译策略——评《中西方饮食文化差异及翻译研究》.....作者:包宗鑫,刊载期刊:《中国酿造》“再创作”翻译思想下的北海民俗饮食文化英译.....作者:莫传霞,岳玲,刊载期刊:《广西教育学院学报》浅议跨文化交际之饮食文化差异在中学英语教学中的渗透.....作者:石文涛,刊载期刊:《安徽教育科研》中西饮食文化的三个不同.....作者:,刊载期刊:《时代英语(高二)》俄罗斯饮食文化在语言现象中的折射.....作者:张楠,刊载期刊:《家庭生活指南》
相关文章:“校企直通163”翻译精品课 第十五讲 术语选择之准确性与专业性.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十六讲 专利文件通用翻译规范之介词.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十七讲 专利文件通用翻译规范之从句.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十四讲 术语选择之一致与区分.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十一讲 专利语言特点之冠词.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第十二讲 专利语言特点之数量.....作者:谭大江“校企直通163”翻译精品课 第十八讲 各技术领域专利文件的特点及翻译技巧.....作者:张蕊蕊“校企直通163”翻译精品课 第二十讲 专利附属文件及其翻译.....作者:谭大江
上一篇:
图书情报与数字图书馆论文_外国文学类CSSCI来
下一篇:没有了